20 de febrer 2016

JOAN PERA ÉS 'L'AVAR', DE MOLIÈRE

L'avar. Autor: Molière. Traducció: Sergi Belbel. 
Direcció: Josep M. Mestres. Teatre Goya, Barcelona
Fa vint anys vam veure L'avar, de Molière, en traducció de Sergi Belbel, interpretat per Lluís Soler. Tinc present un Harpagon que despertava tendresa pel que s'havia perdut a la vida i per com es quedava de sol, amb els seus diners inútils. Ara, Belbel ha revisat la traducció i n'ha actualitzat el llenguatge i Joan Pera també és un excel·lent Harpagon. L'avar és un text ben construït, fascinant després de 350 anys d'haver-se estrenat. Totes les accions es troben en les paraules. Gira al voltant d'un protagonista, la garraperia hiperbòlica del qual arrenca rialles encara avui als espectadors de totes les edats. Un clàssic de la comèdia d'embolics, que aquesta posada en escena no transgredeix, però tampoc no hi fa cap aportació significativa. Segurament podríem demanar que Josep M. Mestres, el director, s'hagués atrevit a anar una mica més enllà.   8/10